Она ещё не родилась,
Она и музыка и слово.
И потому всего живого
Ненарушаемая связь.
Спокойно дышат моря груди,
Но, как безумный, светел день.
И пены бледная сирень
В черно-лазоревом сосуде.
Да обретут мои уста
Первоначальную немоту,
Как кристаллическую ноту,
Что от рождения чиста!
Останься пеной, Афродита,
И, слово, в музыку вернись,
И, сердце, сердца устыдись,
С первоосновой жизни слито!
Она и музыка и слово.
И потому всего живого
Ненарушаемая связь.
Спокойно дышат моря груди,
Но, как безумный, светел день.
И пены бледная сирень
В черно-лазоревом сосуде.
Да обретут мои уста
Первоначальную немоту,
Как кристаллическую ноту,
Что от рождения чиста!
Останься пеной, Афродита,
И, слово, в музыку вернись,
И, сердце, сердца устыдись,
С первоосновой жизни слито!
- Осип Эмильевич Мандельштам -
Silentium
(trad. di Serena Vitale)
Non è nata ancora,
lei è musica e parola,
delle cose vive appare l'inviolabile legame.
Calmo respira il mare,
ma impazza il giorno chiaro:
pallido lillà di schiuma
sul vaso azzurro opaco.
Riavranno le mie labbra
la mutezza primordiale:
diafana nota di cristallo
eternamente pura!
Resta schiuma, Afrodite,
torna musica, parola,
vergognati del cuore - cuore
fuso con il principio della vita!
Nessun commento:
Posta un commento